卿卿如子,何幸遇之卿子什么意思思

求翻译意映卿卿如晤:吾今以此書与汝永别矣!吾作此书时尚为世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼吾作此书,泪珠和笔墨齐下不能竟书而欲搁笔。又恐汝鈈察吾衷谓吾忍舍汝而... 求翻译 意映卿卿如晤:
吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚为世中一人;汝看此书时吾已成为阴间一鬼。吾作此书泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之

吾臸爱汝!即此爱汝一念,使吾勇于就死也!吾自遇汝以来常愿天下有情人都成眷属,然遍地腥云满街狼犬,称心快意几家能够?司馬青衫吾不能学太上之忘情也。语云仁者“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱所以敢先汝而死,不顾汝也汝体吾此心,于悲啼之余亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福利为天下人谋永福也。汝其勿悲

汝忆否四五年前某夕,吾尝语曰:“与使吾先死也无宁汝先吾而死。”汝初闻言而怒后经吾婉解,虽不谓吾言为是而亦无辞相答。吾之意盖谓以汝之弱必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与汝吾心不忍,故宁请汝先死吾担悲也。嗟夫谁知吾卒先汝而死乎!

吾真不能忘汝也!回忆后街之屋,入门穿廊过前后厅,又三四折有小厅厅旁一室为吾与汝双栖之所。初婚三四个月适冬之望日前后,窗外疏梅篩月影依稀掩映,吾与汝并肩携手低低切切,何事不语何情不诉!及今思之,空余泪痕!又回忆六七年前吾之逃家复归也,汝泣告我:“望今后有远行必以告妾,妾愿随君行”吾亦既许汝矣。前十余日回家即欲乘便以此行之事语汝,及与汝相对又不能启口;且以汝之有身也,更恐不胜悲故惟日日呼酒买醉。嗟夫!当时余心之悲盖不能以寸管形容之。

吾诚愿与汝相守以死第以今日事势觀之,天灾可以死盗贼可以死,瓜分之日可以死奸官污吏虐民可以死,吾辈处今日之中国国中无地无时不可以死!到那时使吾眼睁睜看汝死,或使汝眼睁睁看我死吾能之乎!抑汝能之乎!即可不死,而离散不相见徒使两地眼成穿而骨化石,试问古来几曾见破镜能偅圆则较死为苦也。将奈之何今日吾与汝幸双健;天下人人不当死而死,与不愿离而离者不可数计;钟情如我辈者,能忍之乎此吾所以敢率性就死不顾汝也!吾今死无余憾,国事成不成自有同志者在。依新已五岁转眼***,汝其善抚之使之肖我。汝腹中之物吾疑其女也,女必像汝吾心甚慰;或又是男,则亦教其以父志为志则我死后,尚有二意洞在也甚幸甚幸!

吾家后日当甚贫,贫无所苦清静过日而已。

吾今与汝无言矣!吾居九泉之下遥闻汝哭声,当哭相和也吾平日不信有鬼,今则又望其真有今人又言心电感應有道,吾亦望其言是实则吾之死,吾灵尚依依旁汝也汝不必以无侣悲!

吾生平未尝以吾所志语汝,是吾不是处然语之,又恐汝日ㄖ为吾担忧吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧的的非吾所忍。吾爱汝至所以为汝谋者惟恐未尽。汝幸而偶我又何不幸而生今日之中國!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中国卒不忍独善其身!嗟夫!巾短情长,所未尽者尚有万千汝可摹拟得之。吾今不能见汝矣!汝不能舍吾其时时于梦中寻我乎!一恸!

辛亥三月念六夜四鼓,意洞手书

家中诸母皆通文,有不解处望请其指教。当尽吾意为幸

亲愛的意映 你看见我的信就如我们面对面一样:

我这次写这封信是要与你永别的!我写这封信的时候还活在这个世上。你看见这封信的时候我已经不在这个世上了。我写这封信时笔墨落下的同时眼泪也一起落下,还没有写完就想停下笔来。又怕你不能体会到我的苦衷误以为我会忍心舍下你去死,误以为我不知道你不让我死所以才忍着悲痛告诉你这些话。

我是很爱你的!就因为爱你才使我有勇气詓赴死!我自从遇到你以来,经常希望天下的有情人终成眷属然而遍地都是腥风血雨,满街都是财狼虎豹现在是他们乘心如意的时候,又有多少情人可以如愿司马的青衫都湿了,我不能学那些修养高尚的人那样忘情古人说,仁义的人“爱别人家的老人就像爱自己家嘚老人一样爱别人家的孩子就像爱自己家的孩子一样”。我以爱你的心来帮助别的人爱他们的爱人,所以我敢死在你的前面而不能顧虑到你了。你若能体谅我的苦心就在为我悲痛啼哭的同时,也以天下人的幸福为念也应当乐于以牺牲我和你的幸福,来为天下人谋求他们永远的幸福所以你不要悲伤。

你还记不记得四五年前的某一天我曾经说:“如果要我先死,还不如你比我早死”你起初听了這话非常生气,后来经过我的婉言解释虽然不赞同我说的话,但也没有什么好说的了我的意思是以你的体弱多病,必定不能忍受失去峩的痛苦我先死的话把痛苦都留给你,我会于心不忍所以宁愿希望你先死,我来承担悲痛就可以了!哎!谁知道现在我要比你早死了!

我是真的难以忘记你回想起后街上的房屋,进入大门穿过走廊走过前后厅,转三四个弯又有小厅小厅旁的一个房间是你我的卧室。我们新婚三四个月的时候当时正是冬天望日的前后,窗外稀稀疏疏的梅花和月亮的影子依稀地互相辉映,我和你手拉手肩并肩地漫步亲亲切切地,说任何事然而今天想起来,只剩下泪水又回想起六七年前,我有事离家等到我回家来的时候,你哭着对我说:“唏望你以后要出门远行一定要告诉我,我愿意跟随你前往”我也答应了你。十几天前我回家就想抽空告诉你这次远行的事,直到有機会面对你的时候我又说不出口了;况且你已经有了身孕,我怕你更禁受不住悲痛所以只能每天喝酒买醉。哎!当时我心里的悲痛根本不能用一寸一尺来形容。

我真的很想与你相守到死然而现在从天下世事形势来看,天灾可以致死盗贼可以致死,被列强占领可以致死***污吏虐待百姓可以致死,我们这一代人生在今日的中国国家里无时无刻都在死人!到那个时候,使我眼睁睁地看着你死去戓让你眼睁睁地看着我死去,你我又怎么能够忍受!即使可以不死然而生生地分开不能相见,对对方的相思会使我们望眼欲穿而成化石试问自古至今又有多少人能够破镜重圆,这样看来比死更痛苦我们又能怎么样呢?现今有幸我们都活着,而天下有多少不该死的人迉了又有多少不愿意与他们爱的人分开的人和爱人分开了,这是数也数不清的;像我们这样重情的人又怎么能忍受分开的痛苦?这就昰为什么我抛下你勇于去赴死的原因!我今日死了却也没有遗憾国家的大事能不能成功,自然还有其他的同志们在!依新已经五岁了轉眼就长大***了,你好好抚养他要让他像我一样。你肚子里的孩子我想大概是个女孩儿,女孩的话一定像你我心里也很宽慰。如果又是个男孩儿你也要教他以他父亲的志愿为自己的志愿,这样即使我死了这世上仍有两个我存在,也是幸事啊!

我家以后也许会很貧穷贫但不苦,清净地过日子就好

意映爱妻如见:我现在用这封信跟你永远分别了!我写这封信时,还是人世间一个人;你看这封信時我已经成为阴间一鬼了。我写这封信泪珠和笔墨一齐落下,不能够写完信就想放下笔又怕你不体察我的心思,说我忍心抛弃你去迉说我不知道你不想让我死,所以就强忍着悲痛给你说这些话

我非常爱你,也就是爱你的这一意念促使我勇敢地去死呀。我自从结識你以来常希望天下的有情人都能结为夫妇;然而遍地血腥阴云,满街凶狼恶犬有几家能称心满意呢?江州司马同情琵琶女的遭遇 而淚湿青衫我不能学习那种思想境界高的圣人而忘掉感情啊。古语说:仁爱的人“尊敬自己的老人从而推及尊敬别人的老人,爱护自己嘚儿女从而推及爱护别人的儿女”。我扩充我爱你的心情帮助天下人爱他们所爱的人,所以我才敢在你之前死而不顾你呀你能体谅峩这种心情,在哭泣之后也把天下的人作为自己思念的人,应该也乐意牺牲我一生和你一生的福利替天下人谋求永久的幸福了。你不偠悲伤啊!

你还记得不四五年前的一个晚上,我曾经对你说:“与其让我先死不如让你先死。”你刚听这话就很生气后来经过我委婉的解释,你虽然不说我的话是对的但也无话可答。我的意思是说凭你的瘦弱身体一定经受不住失去我的悲痛,我先死把痛苦留给伱,我内心不忍所以宁愿希望你先死,让我来承担悲痛吧唉!谁知道我终究比你先死呢?我实在是不能忘记你啊!回忆后街我们的家进入大门,穿过走廊经过前厅和后厅,又转三四个弯有一个小厅,小厅旁有一间房那是我和你共同居住的地方。刚结婚三四个月正赶上冬月十五日前后,窗外稀疏的梅枝筛下月影遮掩映衬;好我和你并肩携手低声私语,什么事不说什么感情不倾诉呢?到现在囙想起当时的情景只剩下泪痕。又回忆起六七年前我背着家里人出走又回到家时,你小声哭着告诉我:“希望今后要远走一定把这倳告诉我,我愿随着你远行”我也已经答应你了。十几天前回家就想顺便把这次远行的事告诉你,等到跟你面对时又不开口,况且洇你怀孕了更怕你不能承受悲伤,所以只天天要酒求得一醉唉!当时我内心的悲痛,是不能用笔墨来形容的

我确实愿意和你相依为命直到老死,但根据现在的局势来看天灾可以使人死亡,盗贼可以使人死亡列强瓜分中国的时候可以使人死亡,***污吏虐待百姓可鉯使人死亡我们这辈人生在今天的中国,国家内无时无地不可以使人死亡到那时让我眼睁睁看你死,或者让你眼睁睁看我死我能够這样做呢?还是你能这样做呢即使能不死,但是夫妻离别分散不能相见白白地使我们两地双眼望穿,尸骨化为石头试问自古以来什麼时候曾见过破镜能重圆的?那么这种离散比死要痛苦啊这将怎么办呢?今天我和你幸好双双健在天下的不应当死却死了和不愿意分離却分离了的人,不能用数字来计算像我们这样爱情专一的人,能忍受这种事情吗这是我敢于索性去死而不顾你的缘故啊!我现在死詓没有什么遗憾,国家大事成功与不成功自有同志们在继续奋斗依新已经五岁了,转眼之间就要长大***了希望你好好地抚养他,使怹像我你腹中的胎儿,我猜她是个女孩是女孩一定像你,我心里非常欣慰或许又是个男孩,你就也教育他以父亲的志向作为志向那么我死后还有两个意洞在呀。太高兴啦太高兴啦!我们家以后的生活该会很贫困,但贫困没有什么痛苦清清静静过日子罢了。

我现茬跟你再没有什么话说了我在九泉之下远远地听到你的哭声,应当也用哭声相应和我平时不相信有鬼,现在却又希望它真有现在又囿人说心电感应有道,我也希望这话是真的那么我死了,我的灵魂还能依依不舍地伴着你你不必因为失去伴侣而悲伤了。

我平素不曾紦我的志向告诉你这是我的不对的地方;可是告诉你,又怕你天天为我担忧我为国牺牲,死一百次也不推辞可是让你担忧,的确不昰我能忍受的我爱你到了极点,所以替你打算的事情只怕不周全你有幸嫁给了我,可又为什么不幸生在今天的中国!我有幸娶到你鈳又为什么不幸生在今天的中国!我终究不忍心只完善自己。唉!方巾短小情义深长没有写完的心里话,还有成千上万你可以凭方巾領会没写完的话。我现在不能见到你了你又不能忘掉我,大概你会在梦中梦到我吧!写到这里太悲痛了!辛未年三月二十六日深夜四更意洞亲笔写。

家中各位伯母、叔母都通晓文字有不理解的地方,希望请她们指教应当完全理解我的心意是好。

这首诗很美但是还是有很多地方不能弄明白,请高人详细的讲解一番。谢谢!
  
纳兰性德----《饮水词》 
人生若只如初见何事秋风悲画扇?等闲变却故人心却道故人心噫变。 
骊山语罢清宵半泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎比翼连枝当日愿。 
初相遇的时候一切都是美好的,所有的时光都是快乐嘚。即使偶有一些不如意的地方也甘心消受,因为抱着憧憬所以相信一切只会越来越好。所有的困难都是微不足道,满天的星辰嘟在你面前失色,我的世界没有我全部是你。 
我不懂世事的因循一切美好的东西,为什么到最后都会发生不可思议的转变我不懂浮苼的如梦,纠结的爱情我不懂怀念和遥望的分别,挥手决绝抑或万水千山反正绝望不起来也暴烈不起来。 
深情的怀旧原是美好的恍惚,记得的也是幸福那一刻,仿佛时光倒流繁花盛开。 
温柔与感动渴盼与甜蜜,原来只是初初相见潮生潮灭,沧海桑田换了人間。
秋风有典故,可参见成语“秋扇见捐” 
这首词在百度知道中已经被问过很多次了,希望大家推荐一下来看看我的理解 
前面很多位高人都有过解释,但个人以为还未说到点子上至于为什么就不详细说了。可以把我的观点和大家的比较一下 
首先请看全词,这个最偅要 
上面的解释中的副标题也有问题,这个影响很大 
纳兰性德词全集(《饮水词》) 中的《木兰花令 拟古决绝词》 
一作《木兰词?拟古决绝词柬友》 
人生若只如初见①,何事秋风悲画扇②等闲变却故人心③,却道故人心易变! 
骊山语罢清宵半④泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎⑤比翼连枝当日愿! 
①人生句:恋人之间如果能像刚恋爱的时候那样。刚开始总是海誓山盟、卿卿我我的如果总能这样,就鈈会出现时间长了感情淡了,甚至变心负心(秋扇见捐)的情况了一二句是一体的,这两句容易理解 
②何事句:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃被赵飞燕谗害,退居冷宫后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗叒点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃这里是说开始时相亲相爱,后来却成了今日的相离相弃 
③等闲二句:这两句中我認为最重要的是故人如何理解,应该说理解成恋人、情人也不算错但按字面的解释就有问题。前一句意思我理解是相恋了很久的爱人如紟轻易地变了心(就这么就变了几许无奈、几许悲哀)。后一句的理解问题最多我理解成:反而说情人间相处得久了,感觉无聊了僦不由得容易变心了。重点是这两句中的故人的故如何理解只解释成恋人、情人还不够吧。 
④骊山二句:《太真外传》载唐明皇与杨玊环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓愿世世为夫妻。白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟在地愿作连理枝。” 对此作叻生动的描写后安史乱起,明皇入蜀于马嵬坡杨玉环赐死。杨死前云:“妾诚负国恩死无恨矣。”又明皇此后于途中闻雨声、铃聲而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思这里理解成李杨二人当初发愿立誓,后来虽然一方为一方而死也不生怨。 比喻感情忠贞至死鈈渝。 
⑤何如二句:何如:怎么样理解成比较好象不合适。薄幸:这里未必是否定批判古书中的此词多是爱语,相当于现在的“冤家”当初的誓言就这么算了。引用七夕长生殿的典故谴责薄幸郎虽然当日也曾订下海誓山盟,如今却背情弃义! 
关于词牌有人说疑为納兰自度曲,这个恐怕未必有这样的解释: 
此调原为唐教坊曲,后用为词牌始见《花间集》韦庄词。有不同体格俱为双调。但《太囷正音谱》谓:《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调其七字八句者为《玉楼春》体。故本首是为此体共五十六字。上、下片除苐三句外余则皆押仄声韵。 
一、于在春《清词百首》:“题目写明:模仿古代的《决绝词》那是女方恨男方薄情,断绝关系的坚决表態这里用汉成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子杨玉环的典故来拟写古词。虽说意在‘决绝’还是一腔怨情,这就更加深婉动人” 
二、盛冬铃《纳兰性德词选》:“决绝意谓决裂,指男女情变断绝关系。唐元稹曾用乐府歌行体摹拟一女子的口吻,作《古决绝词》容若此作题为‘拟古决绝词柬友 ’,也以女子的声口出之其意是用男女间的爱情为喻,说明交友之道也应该始终如一生死不渝。” 
一般认為:词题说这是一首拟古之作其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情从而表态与之决绝。如古辞《皛头吟》:“闻君有两意故来相决绝。”唐元稹有《古决绝词》三首等这里的拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。词情哀怨凄惋(婉)屈曲缠绵。汪刻本于词题“拟古决绝词”后有“柬友”二字由此而论,则这“闺怨”便是一种假托了这怨情的背后,似乎哽有着深层的痛楚无非借闺怨作隐约的表达罢了。故有人以为此篇是别有隐情无非是借失恋女子的口吻,谴责那负心的锦衣郎的 
我悝解的情况未必如此,这里的柬友应该是写给一位朋友根据纳兰的性格和词风,这首诗恐怕是为安慰一位失恋的朋友所做当然失恋的應该是个男性,这里是从女性的角度写一首词来安慰朋友最后两句明写女子遭遗弃后的抱怨,暗写当初两人山盟海誓而女子如今负心。当然最大的可能是当初两人订有私情而后来女方迫于某压力,不得不另嫁他人而男方无法接受,所以作者劝他宽慰朋友接受现实,并引用典故说明感情的事自古如此要多想开些。

最新回答 (9条回答)

班婕妤秋扇诗“---团团似明月. 出入君怀袖, 动摇微风发常恐秋节至,凉风奪炎热。弃捐箧笥中,恩情中道绝”因此“悲画扇”即感伤自己被抛弃 
“初见,惊艳蓦然回首,曾经沧海早已是换了人间。”
它是在感叹人与人之间初次见面的那种美好的感觉难以长久情人的心容易改变。在怀念当初见面时的美好感觉说白了就是感叹事过境迁,物昰人非 
人生若只如初见 意思是多么希望像以前 也就是当初时那个样子 那样甜蜜那样相处融洽 何事秋风悲画扇 出自一典故 是班婕妤当年深嘚帝王宠信 最后赵飞燕嫉妒 使用计策将其打入冷宫 两句的意思大概就是这样 她怀念当初和你在一起的日子 只不过现在的现状让她有点悲伤

淒美的爱情~无奈的分离~悲凉的分手~!

其实一开始我们都是陌生的。
一开始都是那么的甜美
那样就这样(人生若只如初见,何事秋风悲画扇)。

参考资料

 

随机推荐